← All Jobs
Posted May 16, 2026

Translator – Pacific Island Languages

Apply Now
Job Description: • Provide **quick-turn written translations** using a Computer-Assisted Translation (CAT) tool. We provide XTM access to you. • Adhere to all project work instructions, glossaries and reference materials provided to you. • Ensure the source content's concept, style and register are culturally and linguistically appropriate for the target language. • Perform language quality check steps (before delivery) to ensure the target translation is error-free and true to the meaning of the source document. • Deliver completed translation jobs by the given deadlines and project budgets. *FEMA projects require accelerated delivery. Due dates are driven by word count.* • Review formatted target language PDF files for accuracy; mark any corrections needed. Using Adobe mark-up tools is required. • Communicate in a timely and professional manner with Prisma team members. • Willfully participate in quality management processes, e.g. Corrective Action Reports (CARs), Root Cause Analyses (RCAs), solution implementation. • Take all measures necessary to protect and keep private sensitive information shared with you to carry out translation projects (e.g. PHI, PII, SBU). • Adhere to policies and processes defined in Prisma's Master Service Agreement (MSA) and the Prisma Vendor Guide. Requirements: • You must reside in the United States or a U.S. territory. • You must be 18+ years of age. • Have three (3) years of professional experience providing written translations to state and/or federal government agencies. Candidates who submit resumes without a three-year timeline of fed/state government agency experience will be disqualified. • Certified by a translation industry organization such as: American Translators Association (ATA), Institute of Translation and Interpreting (ITI), Interagency Language Roundtable (ILR), etc. **--OR-- **a Bachelor's degree (or higher) in translation or other language-related discipline from an accredited college or university. If onboarded, you will be asked to submit proof of accreditation(s). Five+ years of professional translation services to state and/or federal government agencies may be accepted in lieu of the above. • Willingness to abide by Prisma's Master Service Agreement (MSA) and related Addenda. • High proficiency in English and a native speaker of the target language(s). • Reliable desktop PC or laptop with dedicated, secure, high-speed internet connection. • Experience using modern CAT tools (e.g. XTM, Trados, etc.). • Adobe Acrobat on your device and the ability to use Adobe's markup tools on a PDF file. Benefits: Apply tot his job Apply To this Job