**1. Role Overview**
Mercor is seeking bilingual English–Arabic language professionals to support a translation quality review project with a major AI research partner. Experts will evaluate AI-generated Arabic content for fluency, accuracy, and cultural appropriateness, with a focus on how Arabic is commonly used across the Middle East. This is a short-term, remote opportunity to influence the linguistic precision of AI systems.
• *2. Key Responsibilities**
- Review and evaluate Arabic translations for fluency, clarity, and cultural accuracy
- Identify mistranslations, tone inconsistencies, or awkward phrasing
- Recommend improvements that reflect natural, idiomatic usage in the Middle East
- Provide detailed feedback on regional language nuances and content quality
- Maintain fast reading pace while ensuring high linguistic precision
• *3. Ideal Qualifications**
- Native or near-native fluency in both Arabic and English
- Deep familiarity with Arabic as spoken in the Middle East
- 1+ year of experience in translation, localization, or editorial review
- Excellent attention to detail and reading comprehension
- Strong communication skills and cultural insight
• *6. Application Process**
- Submit your resume to get started
- Complete a brief form to confirm language fluency and relevant experience
- We’ll respond within a few days with next steps
Apply tot his job
Apply To this Job